Traduction
Traduction
Voila je me pose une question : Qui c'est qui s'occupe de traduire les série Stargate en version française, celle qui sont diffusé sur les chaines TV/DVD ?
Car je me demande par extension ... Sa va donner quoi pour SG-U ?...
Merci de vos réponses
Car je me demande par extension ... Sa va donner quoi pour SG-U ?...
Merci de vos réponses
Si comme moi, vous et l’orthographe çà fait deux...
... utilisez : www.scribens.fr
... utilisez : www.scribens.fr
Re: Traduction
Ne tire pas de plans sur la comète, pour l'instant aucune chaine n'a dit avoir officiellement acquis les droits
Re: Traduction
Sa réponds pas à ma question ^^
Qui jusqu'à maintenant à VFifier stargate ?
Qui jusqu'à maintenant à VFifier stargate ?
Si comme moi, vous et l’orthographe çà fait deux...
... utilisez : www.scribens.fr
... utilisez : www.scribens.fr
Re: Traduction
Décidément ce forum devrait être consulté par les Immortels pour la refonte du dictionnaire, on y trouve de belles perlesCITATION (helpdesk,Samedi 10 Octobre 2009 14h06) Sa réponds pas à ma question ^^
Qui jusqu'à maintenant à VFifier stargate ?
Si ça (et non sa) y répond(sans s) car si personne n'achète les droits il n'y aura pas de traduction
De même si la série fait un flop: pas de DVD.
Donc en gros: on n'en sait pour l'instant rien.
Dernière modification par Flo le 10 oct. 2009, 15:15, modifié 1 fois.
Re: Traduction
j'espère que M6 va acquérir les droits
j'espère que les DVD vont sortir
j'espère que les DVD vont sortir
Re: Traduction
Il y a des chances que ça soit Sci-Fi ce qui serait plutôt logique
Administrateur, Fondateur, et Créateur de rien pour le moment
- Horus_Hunter
- Sergent-chef
- Messages : 189
- Inscrit : 05 déc. 2007, 19:48
- Pays : France
Re: Traduction
M6 n'était pas très intéresser par SGU ces dernières année, c'est possible que Sci Fi France s'occupe d'une première diffusion sur le câble, après peut être que NRJ12 la diffusera sur la TNT comme il l'ont fait avec Battlestar Galactica et Sanctuary.
Mais la France n'as pas l'air d'être très intéresser par ce genre de science fiction à la BSG, diffuser cette série sur une grande chaine national .
Qui sait peut être une diffusion test sur M6 comme ils l'ont fait avec BSG mais ils risquent d'être impitoyable avec le taux d'audience.
Mais la France n'as pas l'air d'être très intéresser par ce genre de science fiction à la BSG, diffuser cette série sur une grande chaine national .
Qui sait peut être une diffusion test sur M6 comme ils l'ont fait avec BSG mais ils risquent d'être impitoyable avec le taux d'audience.
Re: Traduction
Il faut aussi avouer que les Francais et la SF sa fait deux
En gros les chaines demande à une société spécialisé dans le doublage de faire le doublage des series quelle achete et ces société bien sur font appel a des comedien/acteurs pour double les voix originale
En gros les chaines demande à une société spécialisé dans le doublage de faire le doublage des series quelle achete et ces société bien sur font appel a des comedien/acteurs pour double les voix originale
Dernière modification par Chaft le 10 oct. 2009, 16:05, modifié 1 fois.
Administrateur, Fondateur, et Créateur de rien pour le moment
Re: Traduction
En même temps quand on lit systhématiquent sur absolument tout les forum de n'importe qu'elles séries : La VO c'est bien La VF c'est nulle avec l'argumentaire logique mais inutile qui va avec. qui enmène le tout à de l'hypocrisie sous adjaçente. Si la France n'achéte pas les droit de diffusion de SgU ne m'étonnera pas du tout la série sera juger pas assez rentable et subira alors le même sort que Doctor Who ou le dernier TvFilm de Babylon 5. Aucune edition en Dvd car surement pas assez rentable ou pire aucune traduction ni sous titrage pour les même raisons.
Dernière modification par Phénixia le 11 oct. 2009, 13:11, modifié 1 fois.
Car j'ai foi en mon coeur,
J'irais où mon coeur me portera.
J'ai foi en ce que je crois... je peux faire n'importe quoi.
J'ai la force en mon âme,
Et personne ne me fera plier ou rompre.
Je peux atteindre toutes les étoiles, car j'ai la foi.
J'ai la foi. Foi en mon coeur
J'irais où mon coeur me portera.
J'ai foi en ce que je crois... je peux faire n'importe quoi.
J'ai la force en mon âme,
Et personne ne me fera plier ou rompre.
Je peux atteindre toutes les étoiles, car j'ai la foi.
J'ai la foi. Foi en mon coeur
- Jacqueline
Re: Traduction
La série a répété de tout temps que les Jaffas n’étaient plus Humain... y compris par la bouche de médecins, chirurgiens et généticiens. Les Jaffas eux-mêmes le disent clairement.
- Blackeagle
- Général
- Messages : 3899
- Inscrit : 08 mai 2010, 14:17
- Pays : Origine
Re: Traduction
Attention à la date des messages auxquels tu réponds. C'est un vieux sujet
(et bienvenue par la même occasion)
(et bienvenue par la même occasion)
Il n'y a que deux erreurs que l'on puisse commettre sur le chemin de la Vérité : ne pas aller jusqu'au bout, et ne pas s'y engager.
-- Siddharta Gautama Shakyamuni
[Blackeagle]La CSB agit dans l'ombre pour éclairer le monde.
[Rufus Shinra]Elle agira dès qu'elle aura retrouvé sa lampe de poche, en fait.
[Blackeagle] Réplique collector :D
-- Siddharta Gautama Shakyamuni
[Blackeagle]La CSB agit dans l'ombre pour éclairer le monde.
[Rufus Shinra]Elle agira dès qu'elle aura retrouvé sa lampe de poche, en fait.
[Blackeagle] Réplique collector :D
- Zap
- Champion 2013/2014 des pronostics Top 14
- Messages : 4708
- Inscrit : 06 mars 2007, 21:15
- Pays : France
Re: Traduction
Je ne comprend pas le rapport avec le topic ?CITATION (Jacqueline,Mercredi 11 Février 2015 08h59) La série a répété de tout temps que les Jaffas n’étaient plus Humain... y compris par la bouche de médecins, chirurgiens et généticiens. Les Jaffas eux-mêmes le disent clairement.
Membre fondateur des "Anti-7-cités d'Atlantis"
L'A7CA est universelle. Elle est omniprésente. Elle est avec nous ici, en ce moment même. Tu la vois chaque fois que tu regardes par la fenêtre, ou lorsque tu allumes ton ordinateur pour aller sur internet. Tu ressens sa présence, quand tu pars au travail ou quand tu vas sur le Chat de SGF. Elle est le monde, qu’on superpose à ton regard pour te forcer à voir sa vérité.
"In the quote of the serie we trust"
L'A7CA est universelle. Elle est omniprésente. Elle est avec nous ici, en ce moment même. Tu la vois chaque fois que tu regardes par la fenêtre, ou lorsque tu allumes ton ordinateur pour aller sur internet. Tu ressens sa présence, quand tu pars au travail ou quand tu vas sur le Chat de SGF. Elle est le monde, qu’on superpose à ton regard pour te forcer à voir sa vérité.
"In the quote of the serie we trust"
- RedUltron
Re: Traduction
Tout simplement parce que c'est un troll qui a copié-collé un message de mat vador écrit en septembre 2010.CITATION (Zap,Mercredi 11 Février 2015 17h25)Je ne comprend pas le rapport avec le topic ?CITATION (Jacqueline,Mercredi 11 Février 2015 08h59) La série a répété de tout temps que les Jaffas n’étaient plus Humain... y compris par la bouche de médecins, chirurgiens et généticiens. Les Jaffas eux-mêmes le disent clairement.
http://www.stargate-fusion.com/forum-starg...ndpost&p=574707
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit