Bonjour,
Ayant beaucoup de temps libre et étant comme beaucoup ici passionné par stargate, j'aurais aimé me lancer dans la traduction d'au moins un roman.
Seul hic : je n'ai guère de diplômes de traduction ni en langue, même si je maitrise pas trop mal l'anglais et que je me débrouille en Français de manière correct. Des gens seraient intéressés? des conseils à me donner? comment, si cela se fait, approcher un éditeur, si tant est que cela intéresse encore le public français?
j'ai eu l'occasion de lire un des romans stargate (les réfugiés) et j'avoue que le style est très simple, ainsi que l'écriture qui me parait facile à aborder....
Merci pour vos réponses.
cordialement.
Traduction de romans Stargate
- Mikelemarin
- Sergent
- Messages : 88
- Inscrit : 18 janv. 2016, 19:23
- Pays : France
- atlantis_des_etoiles
- Sergent
- Messages : 84
- Inscrit : 31 oct. 2016, 19:39
- Pays : suisse
Re: Traduction de romans Stargate
Je répond trois mois plus tard, mais peu importe. Soyons franc, à moins d'obtenir les droits pour faire une traduction, ça restera "illégal". Le contenus des romans est soumis au droit d'auteur, et donc, il ne peut être librement traduit et commercialisé. Après si tu fais comme pour les fantrad de manga ( qui publie dans plein de langue les chapitres fraichement sortis, et sont censé les retirer lorsque les dits chapitres sortent dans la dites langue), que tu ne gagne pas un rond dessus, et que le roman n'existe pas encore dans cette langue, je pense que tu ne cours pas grand risque. Après du moment que tu vend quelque chose, tu plonge à plein pieds dans l'illégal, et là...aie. Déjà aucun éditeur sérieux n'accepterais et ensuite...tu risquerais le triple procès, celui des auteurs du roman, de leur maison d'édition et de la MGM, qui détient toujours les droits pour tout ce qui touche à Stargate...Après si ton idée c'est de traduire pour le plaisir des fans et de le mettre gratuitement à disposition, tu as tout mon soutien!
Re: Traduction de romans Stargate
Sur le forum CodeLyoko.fr ils ont traduit les romans de l'animé en français (car ils ne l'avaient pas été) donc ton projet est tout à fait réalisable. Mais à voir combien ont déjà été traduits et combien restent à faire. Tu as besoin de quoi précisément pour ton projet ?
WUB WUB WUB
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit