Résultats de la recherche
- 16 avr. 2005, 00:30
- Forum : Atlantis ›› Général
- Sujet : Les voix françaises (Sga)
- Réponses : 405
- Vues : 45812
Re: Les voix françaises (Sga)
En même temps, le français est une langue bien compliquée, c'est normal que lors de la traduction elle diffère énormement de celle en anglais, tout bonnement aussi que des dialoques sont sûrement très peu compréhensibles une fois traduit... Ouais, exact. Mais y'a quand même des équivalents français...
- 16 avr. 2005, 00:01
- Forum : Atlantis ›› Général
- Sujet : Les voix françaises (Sga)
- Réponses : 405
- Vues : 45812
Re: Les voix françaises (Sga)
Moi ce qui m'embette le plus, c'est pas tellement les voix, c'est le fait que nos gentils traducteurs sacrifient des gros mots ou des mots un peu crus tout ça parce que c'est une série qui selon eux, n'est pas destiné qu'aux adultes?
- 15 avr. 2005, 23:50
- Forum : Atlantis ›› Général
- Sujet : Les voix françaises (Sga)
- Réponses : 405
- Vues : 45812
Re: Les voix françaises (Sga)
Ahaha laissez-moi rire :P Weir a une VF de bécasse, elle doit faire concurence à la nouvelle voix du Dr. Weaver dans Urgences. :D "Shut up and concentrate" > "Plus un mot et restez concentré" Je crains pour le "Shut up, I'm thinking" dans le prochain épisode. :ph34r: