Page 2 sur 3
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 09 août 2007, 12:12
par Skay-39
Dernier message de la page précédente :
Praclarush (feu) Taonas (planète) Subo (sous) Glacius (glace) Terra (Terre) Fron (Tête) Cruvus (problème, malaise, fatigue) Derentis (délire) Cosar (jambe) Astria (étoile) Porta (porte) Falatus (faculté, pouvoir) Ancuitas (Anciens) Aveo (Adieu) Amicus (Ami, amour (mon)) Lacun (âme) Locus (lieu) Fargus (finir) Itiom (comprit). Ego (je) Indéo (besoin) Navo (nouveau) locus (localisation, endroit) Contagia (contagion) Ventio (vent) Clavia (clé) Thessara (trésor) Infinitas (infini) Pere (père) lumi (lumière) ed (du) tempo (temple) atei (éternel)
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 11 août 2007, 11:20
par xanatos
merci pour les mots, es.-ce que tu pourrait les mettre de façon plus lisible stp.
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 11 août 2007, 12:57
par Skay-39
Praclarush (feu)
Taonas (planète)
Subo (sous)
Glacius (glace)
Terra (Terre)
Fron (Tête)
Cruvus (problème, malaise, fatigue)
Derentis (délire)
Cosar (jambe)
Astria (étoile)
Porta (porte)
Falatus (faculté, pouvoir)
Ancuitas (Anciens)
Aveo (Adieu)
Amicus (Ami, amour (mon))
Lacun (âme, ou approchant - 7x01, Daniel dit que la traduction de ce mot par Jonas est erronée)
Locus (lieu)
Fargus (finir)
Itiom (comprit)
Ego (je, j'ai)
Indéo (besoin)
Navo (nouveau)
locus (localisation, endroit)
Contagia (contagion)
Ventio (vent)
Clavia (clé)
Thessara (trésor)
Infinitas (infini)
Pere (père)
lumi (lumière)
ed (du)
tempo (temple)
atei (éternel)
Et aussi, par déduction :
Aurora (aurore)
No ani (nous sommes)
C'est mieux comme ça ?
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 11 août 2007, 13:09
par xanatos
oui merci c'est plus facile à lire!
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 28 juin 2008, 23:56
par Yan
CITATION
(stargateflo,Lundi 25 Juin 2007 16h46)
Terra=Terre
C'est vrai qu'il faut rester terre-à-terre!
Sinon, où trouvez-vous tous ces mots? Après avoir regardé plusieurs fois la série, il ne me semble pas qu'on en entendait autant...
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 29 juin 2008, 10:11
par Jack Mckay
CITATION
Sinon, où trouvez-vous tous ces mots? Après avoir regardé plusieurs fois la série, il ne me semble pas qu'on en entendait autant...
Voyons... 2x15 La cinquième race , 7x01 Retour aux sources 1/2 , 7x21 et 7x22 , dans les saison 9 et 10 aussi.

Re: Dico Français/Ancien
Publié : 29 juin 2008, 13:16
par odysseus
CITATION
(xanatos,Jeudi 02 Août 2007 10h37)
Celestis: "Ego desserti assorto" si je me rappelle bien ce sont 2 asguards qui se parle or je doute fort qu'ils parlent courament anciens mais ils parlent plutot asguards
donc Ego desserti assorto est asguards et non anciens
eh bien tu ne te rappelles pas bien!! c'est O'Niell qui dit ça
les asgards produisent un son bizzarre qui veut dire "il est humain, il vient de la terre"
ma version du truc c'est
"Ego desserti assorto": je desire votre aide
puis il ajoute
"Condo assorto" qui selon moi pourrait etre: "une aide urgente" ou encore "j'ai besoin d'aide"...une figure d'insistance
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 10 mai 2010, 18:28
par seb45
vive la langue des anciens
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 10 mai 2010, 18:55
par Moff Tartine
on nage en plein derentis la ca me fait mal a la frone je vais avoir un cruvus
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 10 mai 2010, 19:09
par Thor94
pas besoin de se fouler, Ancien= latin
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 10 mai 2010, 20:25
par Domil
Il y a autant de rapport entre l'ancien et le latin, qu'il n'y en a entre le goa'uld et l'égyptien antique.
Or, on a vu, ceux qui comprennent l'égyptien antique, n'ont jamais su déchiffrer le goa'uld
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 11 mai 2010, 05:58
par seb45
il y a seulement des ressenblance
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 20 mai 2010, 12:55
par xanatos
CITATION
(Domil,Lundi 10 Mai 2010 20h25)
Il y a autant de rapport entre l'ancien et le latin, qu'il n'y en a entre le goa'uld et l'égyptien antique.
Or, on a vu, ceux qui comprennent l'égyptien antique, n'ont jamais su déchiffrer le goa'uld
parce que t'a déjà demandé à quelqu'un qui connait l'égyptien ancien de traduire du goa'uld?
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 20 mai 2010, 13:17
par Tollanus
Entre l'ancien et le latin, c'est le même type de prononciation or l'écriture/glyphes sont totalement différents !
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 20 mai 2010, 13:27
par xanatos
CITATION
(Tollanus,Jeudi 20 Mai 2010 13h17)
Entre l'ancien et le latin, c'est le même type de prononciation or l'écriture/glyphes sont totalement différents !
C'est la même chose que l'italien et le latin en fait.... parce que la prononciation est relativement proche...
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 23 mai 2010, 20:24
par charlesjohne
bonjours,
1_sur le premier message :
" Ego desserti assorto = il est humain, il vient de la Terre (ego d
èss
èrti assorto) "
cours de latin : " e " se prononce " é "
2_cours de prononciation : " u " se prononce " ou "
" v " se prononce " w "
3_cours : tout les lettre se prononce dans le latin
voila sus pour vous aidé !!!

Re: Dico Français/Ancien
Publié : 28 mai 2010, 18:05
par xanatos
Merci pour ta remarque sur ego desserti assorto... j'avais mal écrit...
Par contre pour les u qui se prononcent ou, quand on écoute dans la série il y en a certains qui restent u... donc je les ai laissés comme cela..
Au fait, pour toi il y a quoi comme différence entre V et W? parce que niveau consonance, elles sont pareilles.
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 30 mai 2010, 20:08
par Elf
J'ai trouvé un truc dans le premier épisode de la saison 9 diffusé maintenant même sur NRJ12:
Onomata Netario.
Je ne me souviens plus de ce que ça veut dire mais si quelqu'un se sent de regarder l'épisode à nouveau il pourra confirmé qu'on entend cette petite phrase ainsi que la traduction en ancien de "Je vous crois" (l'expression "je vous crois sur parole" n'ayant pas d'équivalent en ancien.

)
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 31 mai 2010, 13:55
par METHOS3175
EN FAIT LE DICO Français ancien est une bonne idée !
mais moi si on pouvait me fournir un dico français jeune ça me dépannerais bien
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 12 juil. 2012, 00:55
par brian norris
Bon je sais pas si il y en a sur le forum qui parlent Italien mais en tout cas nos amis transalpins présents sur wiki n'ont pas été idiot. Ils on fait un peu ce que j'ai voulu faire dans ma fic (avec beaucoup plus de succès), ils ont comparé des mots lantiens entendus dans stargate avec des mots latins. Et derrière ils ont donc eu une traduction en italien. Ce qui est traduisible en français.
Après je ne sais pas ce que valent ces traductions, mais à chaque mot traduit, il y a la référence d'un épisode de stargate (d’où provient le mot). Donc c'est peut-être sérieux (et malin). Au passage, il y a quand même pas mal de mots plus une bonne vingtaine d'expressions.
Bref dites moi ce que vous en pensez
http://it.wikipedia.org/wiki/Antichi_%28Stargate%29
(au bas de la page, dans deux tableaux)
Re: Dico Français/Ancien
Publié : 12 juil. 2012, 09:07
par joonepiece
CITATION
(xanatos,Vendredi 28 Mai 2010 17h05)
Merci pour ta remarque sur ego desserti assorto... j'avais mal écrit...
Par contre pour les u qui se prononcent ou, quand on écoute dans la série il y en a certains qui restent u... donc je les ai laissés comme cela..
Au fait, pour toi il y a quoi comme différence entre V et W? parce que niveau consonance, elles sont pareilles.
En latin, oui le V se prononce W :
Les latins n'avait pas de W ni de J d'ailleurs dans leur alphabet et il me semble , je ne suis pas sur du tout hein , que le U et le V sont la même lettre en latin...
Exemple : écrire Caius Julius Caesar en latin :
CAIVS IVLIVS CAESAR
Oui ça donne bizarre , pour nous mais il me semble que c'était ça le latin ^^ .
Le dictionnaire c'est une bonne idée .
Quelqu'un se souvient d'un épisode ou de plusieurs ou Daniel traduit des textes ? Oui je sais qu'il ne dit pas à haute voix en général , mais quand il traduit avec Teal'c qui est avec lui à ses côtés il lui explique à certains épisode il me semble non .
Sinon si vous voulez une mine d'or en mot anciens , je croit qu'il y en a plein dans l'épisode ou carter découvre l'arme de Dakkara