Désolé d'avance pour le triple post.
______________________________
6 avril 2011 : Mailbag
CITATION
Michael writes: “1) Was there any consideration for Mr. Woolsey or Ambassador Ovirda to mention Dr. McKay’s failure with Project Arcturus in SGA, during the meeting?
2) Telford took two SG-units with him on the Langara mission. Were they specific ones like SG-3 or SG-5?
3) That was really cool to hear a little of the SGA theme when McKay walks in. Who’s idea was it?
4) Was it ever planned to include something like a brief one sentence ‘update’ on the status of Atlantis?”
1) Y a t-il aucune considération lors de la réunion pour M. Woolsey ou l'ambassadeur Orvida de mentionner le fait que le Dr McKay a échoué avec le projet Arcturus dans SGA ?
2) Telford a pris deux équipe SG avec lui pendant la mission sur Langara. Étaient-elles spécifiques comme SG-3 ou SG-5?
3) C'était vraiment cool d'entendre un peu du thème musical d'SGA lorsque McKay est arrivé dans la pièce. Qui a eu l'idée?
4) A t-il jamais été envisagé d'inclure quelque chose comme une "mise à jour" ou un résumé d'une phrase sur l'état actuel d'Atlantis ? "
CITATION
( Joseph Mallozzi)
Answers: 1) There was not. While interesting, it wouldn’t have added anything to the scene and, quite the episode, would have only confused the issue for viewers unfamiliar with SGA.
2) To the best of my knowledge, they weren’t.
3) That would have been the magical Joel Goldsmith, expert musicsmith.
4) Nope. We were keeping it purposey vague in order to keep our options open for any potential movies.
1) Il n'y en avait pas. Bien qu'intéressantes, ça n'aurait pas ajouté quelque chose à la scène et, tout l'épisode, aurait perturbé les téléspectateurs peu familier à SGA.
2) A ma connaissance, elles ne l'étaient pas.
3) Ça a été le magique Joel Goldsmith, l'expert "musicsmith".
4) Non. Nous avons été délibérément vague, afin de garder nos options ouvertes pour tous films possibles.
_______________________________________
_______________________________________
CITATION
Ulrike Tannenberg writes: “But I did not quite get, whether it would be possible to retrieve Ginn and Perry or not.”
Mais je n'ai pas très bien compris, s'il été possible de récupérer Ginn et Perry ou non.
CITATION
(Joseph Mallozzi)
Answer: It was kept vague, however, there were plans for a cool early season 3 story involving Ginn that would have totally changed shipboard dynamics for many of our characters. Remind me to tell you about it sometime.
Réponse: Ça a été maintenu vague, cependant, il y avait des plans pour une histoire cool en saison 3, comportant Ginn qui aurait complètement changé la dynamique à bord pour un grand nombre de nos personnages. Rappelez-moi de vous en parler un jour.
_______________________________________
_______________________________________
CITATION
Ulrike Tannenberg also writes: “About making an amalgam movie of all 3 Stargate incarnations – please don’t. I know many people here are fans of SG1 and SGA so I have been holding back with my opinion on those – at least mostly. Just don’t. That would be like mixing night and day – it will not work out.”
À propos de faire un film amalgame de l'ensemble des 3 séries Stargate - s'il vous plaît ne le faites pas. Je sais que beaucoup de gens ici sont fans de SG1 et SGA et j'ai donc été tenue de garder mon opinion pour moi sur ça - du moins la plupart du temps. Ne le faites juste pas. Ça serai le jour et la nuit - ça ne marcherai pas.
CITATION
(Joseph Mallozzi)
Answer: Well, in your opinion, did it work out in Seizure? Ultimately, it would really depend on the characters crossing over.
Eh bien, d'après votre opinion, est-ce que ça a fonctionné dans "Seizure" ? En fin de compte, ça dépend surtout des interactions entre les personnages.
_______________________________________
_______________________________________
CITATION
Speaking of SGU, any word from Brad about the movie(s)?”
En parlant de SGU, un mot de Brad sur le film (s)? "
CITATION
(Joseph Mallozzi)
Still no word. Sorry.
Aucun, désolé.
_______________________________________
_______________________________________
CITATION
hal ehlrich writes: “Well I am crossing my fingers that a movie ends up coming out. Do you have any timeframe when they might be letting us know if and when it may happen?”
Eh bien, je croise les doigts afin que le film finisse par sortir. Avez-vous des délais pour nous faire savoir si et quand il peut arriver?
CITATION
(Joseph Mallozzi)
Answer: I don’t and I honestly feel it has to be sooner than later if we want to take advantage of actor availability.
Je n'en ai pas mais je crois sincèrement qu'il doit être plus tôt que plus tard si nous voulons profiter de la disponibilité des acteurs.
_______________________________________
_______________________________________
CITATION
Randomness also writes: “Speaking of which, I really can’t understand why you, Paul, Carl etc have all joined the Transporter, all of you including Brad should of done a 4th Stargate series.
En parlant de cela, je ne comprends vraiment pas pourquoi vous, Paul et Carl avez rejoint le Transporter, vous tous, y compris Brad devrait réaliser une 4eme série Stargate.
CITATION
(Joseph Mallozzi)
Answer: Our focus was on SGU. Our plan was to continue the series, not set up a back-up spin-off. Rob left the franchise to pursue other projects. Paul and I said that if and when SGU ended, we would move on as well. Brad, who co-created all three shows and has been with the franchise longer than anyone, is looking to provide SGU fans with a satisfactory conclusion to the story of Destiny’s mission.
Notre objectif était SGU. Notre plan était de continuer la série, pas de refaire un spin-off. Rob a quitté la franchise afin de poursuivre d'autres projets. Paul et moi avions dit que si, et quand, SGU sera terminé, nous partiriont également.
Brad, qui a co-créé les trois spectacles et a été avec la franchise plus que quiconque, tente d'offrir aux fans d'SGU une conclusion satisfaisante à l'histoire de la mission du Destinée.
_______________________________________
_______________________________________