
je n'ai pas vu la source mais j'imagine que c'était à peu près "I wish he could have met my daughter" ce qui signifie "j'aurais souhaité qu'il ait pu rencontrer ma fille"...
mouais "bientôt" est est bien grand mot !CITATION (kon40,Mercredi 28 Mars 2007 15h46) de toute façon on aura bientot la réponse avec la nouvelle série stargate:universe
belle traduction !CITATION et j'ai dû leur demander « ce qui fait ce moyen ? »