CITATION
(azatoth,Jeudi 16 Février 2006 à 18:22)
il serait temps que les modos viennent fermer ce topic,le bouton recherhce c'est pas fait pr les chiens
La charte non plus c'est pas fait pour les chiens , il y est stipulé qu'il est interdit d'utiliser des abréviations comme tu le fais et qu'il faut faire attention à son orthographe.
Et à propos des Anciens qui parlent et comprennent notre langue il y a dix mille ans il faudrait penser à revoir vos classiques , dans 6x04 Prisonnière des Glaces il est expliqué qu'Ayanna arrive à reproduire un language après l'avoir entendu quelques minutes. Pour les Nox c'est pareil , les Asgards eux ont étudié les populations humaines donc connaissent notre langue , pour Pégase c'est une incohérence mais je trouve l'explication de Mat Vador convaincante.
Dernière modification par halowolf le 16 févr. 2006, 18:48, modifié 1 fois.
Ils auraient pu faire découvrir par les équipes SG un appareil de traduction universelle Goa'uld ou un truc dans le genre, dès le début de la série, comme ça le problème était réglé.
Car la, déja que neuf portes des étoiles sur dix débouchent sur une forèt de sapin, si en plus tout le monde parle Anglais...
CITATION
Ils auraient pu faire découvrir par les équipes SG un appareil de traduction universelle Goa'uld ou un truc dans le genre, dès le début de la série, comme ça le problème était réglé.
Car la, déja que neuf portes des étoiles sur dix débouchent sur une forèt de sapin, si en plus tout le monde parle Anglais...
Peut-être mais s'il aurai fallu trouvé un appareil de traduction, ça ne saurai pas était seulement pour le Goa'uld mais pour toutes les langues parlées dans la galaxie (et vu le nombre de langues qu'on a sur une seule planète ça doit être énorme!)
En l'occurence, pas tant que ça: la majorité des planète étant soit sous protection Asgard, soit sous domination Goa'uld, il ne doit pas y avoir dans l'univers énormément plus de dialectes différents que sur terre...
We all change... When you think about it... We're all different people all through our lives and that's ok, that's good, you gotta keep moving, so long as you remember all the people that you used to be. I will not forget one line of this... Not one day, I swear... I will always remember when the Doctor was me
slt a tous
J'ai dit que c'été un default car il n'on pas tous la méme culture alors pourquoi il on la méme langue ( a prés tout se n'ai qu'un film( eu nan une série ) )
En plus sur certaine planéte ils étaient sous l'opression Goa'uld ,ils devraient tous parlé Goa'uld.
Mais je suis quand méme fan
Dernière modification par guerrier le 16 févr. 2006, 20:02, modifié 1 fois.
CITATION
En l'occurence, pas tant que ça: la majorité des planète étant soit sous protection Asgard, soit sous domination Goa'uld, il ne doit pas y avoir dans l'univers énormément plus de dialectes différents que sur terre...
Combien y a t'il de langues seulement sur Terre? Multiplie ce chiffre par le nombre de civilisation distinctes de la Galaxie (théoriquement plusieurs millions, au moins) et tu aura une idée du nombre de langue dans la galaxie...
Si tu crois que la majorité du la galaxie est comprise dans les protectorats Asgard (seulement 29 systèmes) et dans le dominium Goa'uld (tout au plus quelques dizaines de milliers de systèmes) alors qu'il existe des centaines de milliard d'étoile et probablement tout autant de planète dans cette galaxie....
Et quand bien meme, pourquoi parleraient ils tous la meme langue dans les protectorats et le dominium? Il y a plusieurs dialectes Goa'uld et les habitants des protectorats ne parlent pas Asgard...
Dernière modification par Ienpk le 16 févr. 2006, 20:12, modifié 1 fois.
CITATION
(Ienpk,Jeudi 16 Février 2006 à 20:09)
Si tu crois que la majorité du la galaxie est comprise dans les protectorats Asgard (seulement 29 systèmes) et dans le dominium Goa'uld (tout au plus quelques dizaines de milliers de systèmes) alors qu'il existe des centaines de milliard d'étoile et probablement tout autant de planète dans cette galaxie....
Et quand bien meme, pourquoi parleraient ils tous la meme langue dans les protectorats et le dominium? Il y a plusieurs dialectes Goa'uld et les habitants des protectorats ne parlent pas Asgard...
Je ne dis pas ça, mais juste que les Goa'uld ou les Asgards ont joué un rôle dans l'évolution de ces peuples, à un moment ou un autre, et que ces peuples, pour rappel, viennent de la terre... (enfin, les humains, du moins).
Par conséquent, les bases sont similaires à des dialectes qu'on a chez nous, si même les langues parlées ne sont pas identiques...
Le latin, par exemple, est dérivé de l'Ancien, dans la série...
We all change... When you think about it... We're all different people all through our lives and that's ok, that's good, you gotta keep moving, so long as you remember all the people that you used to be. I will not forget one line of this... Not one day, I swear... I will always remember when the Doctor was me
CITATION
QUOTE (Ienpk @ Jeudi 16 Février 2006 à 20:09)
Si tu crois que la majorité du la galaxie est comprise dans les protectorats Asgard (seulement 29 systèmes) et dans le dominium Goa'uld (tout au plus quelques dizaines de milliers de systèmes) alors qu'il existe des centaines de milliard d'étoile et probablement tout autant de planète dans cette galaxie....
Et quand bien meme, pourquoi parleraient ils tous la meme langue dans les protectorats et le dominium? Il y a plusieurs dialectes Goa'uld et les habitants des protectorats ne parlent pas Asgard...
QUOTE
Je ne dis pas ça, mais juste que les Goa'uld ou les Asgards ont joué un rôle dans l'évolution de ces peuples, à un moment ou un autre, et que ces peuples, pour rappel, viennent de la terre... (enfin, les humains, du moins).
Par conséquent, les bases sont similaires à des dialectes qu'on a chez nous, si même les langues parlées ne sont pas identiques...
Le latin, par exemple, est dérivé de l'Ancien, dans la série...
Les langues parlées par des cultures humaines ont beau avoir des origines communes (et encore, les peuples humains dont sont issues les population actuelles avaient chacuns leur propre langue qui étaient totalement indépendantes), après plusieurs millénaires de dérive linguistique, qu'il y ait un lien ou pas ne change rien. De nouvelles langues apparaissent d'autres disparaissent et ces langues évoluent. Tu ne comprendraient rien au Français parlé il y a 500 ans.
Parler Latin, ce n'est pas parler Ancuetas...
Et ces peuples ne représente qu'une infine partie de tous ceux qui existe (si infine qu'on ne peut exprimer leur proportion parmis tous les peuples de la galaxie en pour 100 ou en pour 1000).
C'est une incohérence dans la série mais on ne peut tout simplement pas faire autrement. Si tous les peuples rencontrés parlaient une autre langue, il faudrait traduire ça et mettre en sous-titre et je ne pense pas que le spectateur apprécirait de tout le temps lire ce qui est écrit afin de comprendre de quoi cela parle et donc perdre une partie du spectacle.
De plus, si les scénaristes devaient inventer à chaque fois une nouvelle langue pour chaque peuples rencontrés ... ils ne sont pas sortis de l'auberge
CITATION
C'est une incohérence dans la série mais on ne peut tout simplement pas faire autrement.
Si, on peut:
CITATION
Jackson montre dans le pilote un local sur Abydos contenant du matériel utilisé par les Jaffa dont des traducteurs, un appareil comme celui de l'épisode 0815, mais qui agirait en tant que traducteur (une reprise pur et simple d'une technologie Ancuetas, sans effectuer la moindre modification). Des inscription permettent à Jackson de comprendre leur fonctionnement durant son séjour sur Abydos (et evitent une scène fastidieuse ou il faut le faire).
L'appareil ne fonctionnereit qu'entre individu de la meme espèce, pour des raisons de compatibilités (puisqu'il apparait que notre problème linguistique concerne les langues humaines).
C'est mon hypothése et je trouve qu'elle en vaut une autre....
Mouai, je pense que si on veut qu'il y est pas d'incohérence il faut ce faire une scène hors caméra qui aurait put ce passer. La voie du traducteur (presque) universelle semble avoir le moins d'embuche. Je vérais bien le traducteur sous forme de virus
Le traducteur sous forme de virus c'est du dejà fait dans farscape....
Enfin Virus est un grand mot...
Dès le premier épisode de farscape, un Microbe de synthèse (donc crée) injecté dans le corps qui contamine la base du cerveau permet une traduction en temps réelle de toutes les langues... SAUF les langues extrènement anciennes et complexes, qu'on entend dans la langue ancienne des peuples lol
Mais quand on a affaire à un individu n'ayant pas recu cette injection, on entend les personnages des differentes races parlé leur propre langues uniques et originales dont on comprend rien... comme les entends le personnage, et cela est très bien...
La dernière License Star Trek, Enterprise, qui raconte les aventures du premier vaisseau terrien, il y a une officier de communication chargé de la traduction des langes de sraces, et mettre un point un programme pour le straducteurs, fesant une traduction en temps réelle... biensure grace à des appareils de haute technologie, mais bon, cela se passe en 2154 alors bref lol....
Dans Stargate Atlantis, il me semble qu'il ets dit dès le Pilote que le PDA qu'on trouve dans les jumpers permettent la traduction des langues diverses, mais sans certitudes...
Dans Babylon 5, il est bien précisé que chaque peuple à sa propre langue, et qu'il n'existe pas de traducteurs, que chaque race est obligé d'apprendre la langue d'une autre race pour communiquer avec elle....donc quand une race inconnu apparait, que personne ne connait leur langue, et qu'elle n'en connait aucune autre que la sienne, la comprehension se fait par des dessins, des symboles et des gestes, ce qui est logiques, de plus dans babylon 5, L'anglais est la Langue de L'Alliance Terrienne regroupé sous la presidence d'un seul homme pour la planète.
Voilà, cela était juste pour dire, et surement qu'il y en a d'autre en cherchant un peu, que toutes les série de SF ont plus ou moins, un Moyen de traductions ou de compréhension direct des autres langues sauf Stargate SG1....
Les Humains de la galaxies parlents tous Anglais, des Humains qui ont été déporté par les goaulds, il y a 10 000 ans sur d'autres planètes, il y a 10 000 ans alors que l'anglais n'existait pas, même à l'epoque de la révolte de Ra, et où le contact fut coupé avec la Tau'ri, l'anglais n'existait même pas encore sur notre planète...
Donc je pense que par rapport aux autres série de SF, c'est un des plus gros défaults de la série.
CITATION
Dans Stargate Atlantis, il me semble qu'il ets dit dès le Pilote que le PDA qu'on trouve dans les jumpers permettent la traduction des langues diverses, mais sans certitudes...
Je ne crois pas que le PDA traduise les langues de Pégase, en tout cas, je ne m'en souviens pas
oui c'est vrai moi je m en moque car la serie marche comme sa et vous verrez si vraiment sa vous fait chier rien que de mettre des sous titre a la place on verra si vos preferez qu on parle tous la meme langue.
CITATION
oui c'est vrai moi je m en moque car la serie marche comme sa et vous verrez si vraiment sa vous fait chier rien que de mettre des sous titre a la place on verra si vos preferez qu on parle tous la meme langue.
Qu'il y ait de sous titre ne me pose aucun problème cependant comment fait SG1 pour lire les sous titre? Il ne suffit pas de montrer une myriade de langue pour résoudre le problème. Il faut qu'il y ait des langues différentes et que nous, comme SG1, puissions comprendre.
ah bon quil y ai des sous titres ne te derange pas alor la tu te fous de moi car vu quil parle tout le temps sa m etonerait et beaucoup de gens ne regarderait pas et tu crois qui vont inventer des langue invente deja une langue alor si il devait en inventer des dizaines tu t'imagine pas bien.
CITATION
ah bon quil y ai des sous titres ne te derange pas alor la tu te fous de moi car vu quil parle tout le temps sa m etonerait et beaucoup de gens ne regarderait pas et tu crois qui vont inventer des langue invente deja une langue alor si il devait en inventer des dizaines tu t'imagine pas bien.
Ca poserais problème à certaines personnes, peut etre, mais pas à moi. Si tu crois que je vais me bloquer à cause de sous titres....
De toute façon, le problème, ce n'est pas les sous titres mais qu'on parles tou dans 2 galaxie différentes la meme langue. On a beau chercher une explication, on ne pourra pas expliquer que plusieurs cultures distinctes qui ont évoluer dans l'isolement et independement les unes des autres puissent avoir une meme langue.
Il suffit d'introduir un appareil de traduction pour résoudre le problème, aussi bien de la langue que des sous titres.
en soit c'est pas genant mais c'est vrai que a la longue c'est quand meme bizzar aucun probleme de comprhension ni rien.... Mais je suis pas sur que les scenaristes au debut de la serie aient pensaient au probleme de langue et maintenant c'est un peu dur de faire un zode avec pour montrer la decouverte
Si bien sur c'est^peu crédible mais si on considère qu'une grande partie des peuples de la galaxie sont de desendance humaine donc d'orgine terrienne (le 1 er monde lol) donc c'est une excuse plausible.