[Officiel] Les titres français de la saison 1

lotus006
Avatar de l’utilisateur
Colonel
Colonel
Messages : 835
Inscrit : 23 sept. 2004, 08:02
Pays : Earth-2
Lieu : Il Revient d'un autre site (Chut ! Faut pas le dire !)

[Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par lotus006 »

D'après-vous, comment les traducteurs officiels traduiront les titres en français des épisodes de la saison 1 de SG:U ?

N.B.: Ceci n'est juste q'une spéculation ( Je sais que c'est trop en avance ).


1x01 = Dans les air (Partie I)
1x02 = Dans les air (Partie II)
1x03 = Dans les air (Partie III)

1x04 = La noiceur totale
1x05 = Lumière
1x06 = L'eau
1x07 = Sur Terre
1x08 = Temps
1x09 = Vie
1x10 = Justice

Bah je sais, c'est mon hypotèse que je donne pour l'instant et je sais que c'est médiocre mais bon je ne crois pas être à la hauteur des traducteurs officiels ("Sarcasme")
CITATION (Titres VF officiels) 101 - Air 1/3 (Air, part 1)
102 - Air 2/3 (Air, part 2)
103 - Air 3/3 (Air, part 3)
104 - Ombre et Lumière 1/2 (Darkness)
105 - Ombre et Lumière 2/2 (Light)
106 - Eau (Water)
107 - Terre (Earth)
108 - Les naufrages du temps (Time)
109 - Un nouvel espoir (Life)
110 - Soupcons (Justice)
111 - Premier Contact (Space)
112 - Mutinerie (Divided)
113 - Eden (Faith)
114 - Regrets Eternels (Human)
115 - Seuls au monde (Lost)
116 - A la dérive (Sabotage)
117 - La sommes de toutes les peurs (Pain)
118 - Ennemi intérieur (Subversion)
119 - L'assaut 1/2 (Incursion, part 1)
120 - L'assaut 2/2 (Incursion, part 2)
Dernière modification par T13 le 23 août 2010, 22:47, modifié 1 fois.
Toujours plus haut ! Sinon allez vers l'avant !
Thor94
Avatar de l'utilisateur
Lieutenant Général
Lieutenant Général
Messages : 2434
Inscrit : 22 janv. 2005, 01:19
Pays : Orilla
Lieu : quelque part dans Othalla en poussieres
Sexe : Masculin

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par Thor94 »

désolé de te décevoir, mais les titres officiels seront bien plus pourri que sa.
Un Ori
des Oreilles
lotus006
Avatar de l’utilisateur
Colonel
Colonel
Messages : 835
Inscrit : 23 sept. 2004, 08:02
Pays : Earth-2
Lieu : Il Revient d'un autre site (Chut ! Faut pas le dire !)

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par lotus006 »

Ouais je sais ! J'avais des noms d'épisodes un peu ridicule en tête que je voulais partager et que je ne pouvais pas m'empêché de dévoiler.

C'est pour ça que j'avais écris "Sarcasme" à la fin de mon message.

Mais sinon y'en a qui veulent spéculé en "farfelue" comme moi, voir si vous êtes aussi bon que les Traducteurs officiels ?

P.S: Ne soyez pas gêné !
Dernière modification par lotus006 le 28 déc. 2009, 22:26, modifié 1 fois.
Toujours plus haut ! Sinon allez vers l'avant !
jedi-indy
Avatar de l'utilisateur
Sergent
Sergent
Messages : 53
Inscrit : 29 août 2009, 02:00
Pays : France

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par jedi-indy »

Les traducteurs officiels peuvent aussi balancer un titre au hasard
Exemple: Enemy at the Gate = L'empire contre attaque.
Cowen
Avatar de l’utilisateur
Major
Major
Messages : 644
Inscrit : 26 oct. 2004, 19:05
Pays : France

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par Cowen »

Il a marqué tout le monde celui-la :P
altheran
Avatar de l’utilisateur
Second Lieutenant
Second Lieutenant
Messages : 252
Inscrit : 18 févr. 2007, 17:46
Pays : France
Lieu : Boissy-le-Châtel, 77

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par altheran »

On peut aussi espérer, et sa ne serait pas plus mal quelque part, que les traducteurs français traduisent les titres VO mot à mot, au moins on ne pourrais dire "c'est mal traduit" ou "quel titre horrible".
altheran, un Ancien qui a découvert que les vaisseaux ruches disposaient d'un rayon de téléportation comme les Darts!
Ethon
Avatar de l'utilisateur
Colonel
Colonel
Messages : 857
Inscrit : 05 mars 2006, 14:54
Pays : France

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par Ethon »

CITATION 1x01 = Dans les air (Partie I)
1x02 = Dans les air (Partie II)
1x03 = Dans les air (Partie III)
Dans les air?!? Mais pourquoi ça? Quel rapport avec les episodes? :blink:

Je pense qu'il ne faut surtout pas s'attendre à une traduction au mot, ni à des formulations correspondant à peu près aux titres VO.
C'est pas la 1ère série à utiliser 1 seul mot par titre d'episode (Smallville notamment), non on va à coup sure retrouver nos titres VF sortis de sous les fagots :)

edit: mon ptit pétage de plombs...

1x01 = En apnée partie 1
1x02 = En apnée partie 2
1x03 = En apnée partie 3
1x04 = Extinction des feux
1x05 = Et la lumière fut
1x06 = Pas de cocktails pour les survivants!
1x07 = La grande opération
1x08 = Rembobinez la casseeeette!
1x09 = Le fauteuil
1x10 = Réglement de compte à OK coral

PS: pour "le fauteuil" je pense au fauteuil de la copine de Camille Wray car il est plus important dans l'épisode que le fauteuil des anciens :P
Dernière modification par Ethon le 29 déc. 2009, 18:02, modifié 1 fois.
shepeard
Avatar de l'utilisateur
Major
Major
Messages : 655
Inscrit : 01 avr. 2005, 22:58
Pays : france
Lieu : Paris

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par shepeard »

J'ai décidé de contribuer même si j'espère que la VF garde les titres à un mot. je ne vais pas mettre que un mot alors une ou deux propositions :

1x01 On arrive pas à respirer/ Young a le feu aux fesses
1x02 On arrive tjs pas à respirer/ Rush se fait tacler par une gamine
1x03 Fait chaud ici! / Rush se fait tacler dans le désert
1x04 Qui a éteint?
1x05 Ca va chauffer/ Greer veut mourir à poil
1x06 C'est ma tournée, les gars / Qui a piqué ma bouteille?
1x07 Communicateur longue portée : triolisme
1x08 On a eu la peau de Chloé deux fois de suite
1x09 Roulage de pelle entre filles / Touche pas à ma meuf, batârd!
1x10 On abandonne les notres dans SGU / Juge Perry Mason

Je tiens à préciser que j'adore la série!!!!

Donc sinon
Air
Air
Air
Obscurité
Lumière
Eau
Terre
Temps
Vie
Justice
lotus006
Avatar de l’utilisateur
Colonel
Colonel
Messages : 835
Inscrit : 23 sept. 2004, 08:02
Pays : Earth-2
Lieu : Il Revient d'un autre site (Chut ! Faut pas le dire !)

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par lotus006 »

CITATION (shepeard,Mardi 29 Décembre 2009 14h31) Donc sinon
Air
Air
Air
Obscurité
Lumière
Eau
Terre
Temps
Vie
Justice
Pas mal comme titres :)
J'aurais pas trouvé mieux ! :blink:
Dernière modification par lotus006 le 29 déc. 2009, 21:14, modifié 1 fois.
Toujours plus haut ! Sinon allez vers l'avant !
Oneill29
Avatar de l’utilisateur
Sergent-chef
Sergent-chef
Messages : 160
Inscrit : 09 juil. 2008, 19:43
Pays : France
Lieu : Bretagne
Contact :

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par Oneill29 »

Voici quelques idée :

1) Evacuation 1/2 ( Air 1/3 )
2) Evacuation 2/2 ( Air 2/3 )
3) Mirages ( Air 3/3 )
4) Adieux ( Darkness )
5) Que la lumière soit ... ( Light )
6) Pénurie ( Water )
7) Retour sur Terre ( Earth )
8) Tempus Fugit ( Time )
9) Histoires de femmes ( Life )
10) Exil 1/2 ( Justice )
11) Exil 2/2 ( Space )
12) Prise de Contrôle ( Divided )
13) Le Jardin d'Éden ( Faith )
14) Souvenir ( Human )
15) Abandons ( Lost )
16) Comme dans un rêve ( Sabotage )

Explications :
- pour le 1 et le 2, ça parait logique
- pour le 3, ça fait référence aux hallucinations de Scott dans le désert
- pour le 4, c'est parce quelques membres de l'équipage font leurs adieux devant le Kino
- le 5, c'est en référence à la grande lumière que produit l'étoile
- le 6, au manque d'eau
- le 7, car Chloe et Eli passent leurs derniers moments sur Terre
- 8 : à cause des voyages dans le temps
- le 9 peut paraitre étrange, mais il fait référence à Camille & Sharon et à la femme de Young
- le 10 fait référence à la punition de Rush

voila. :P
Dernière modification par Oneill29 le 12 mai 2010, 13:28, modifié 1 fois.
vous êtes fans de Stargate ? Alors venez sur fan.2.stargate.free.fr !
Misser
Avatar de l’utilisateur
Major
Major
Messages : 506
Inscrit : 01 oct. 2008, 03:43
Pays : France
Lieu : Lannion (22)

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par Misser »

Je serais d'avis de garder la traduction littérale pour les titres AIR/WATER/EARTH/LIGHT

En ce qui concerne DARKNESS je pensais à "Méandres" même si "Obscurité" sonne plus juste

TIME => Compte à rebours
LIFE => Espoir
JUSTICE => J'hésite avec celui ci car autant "Justice" est la traduction littérale, autant il concerne une justice personnelle que Young exécute ... Donc je dirais peut-être "la loi du juste" ou "Vérité"
... Sauvez Un Arbre Mangez Un Castor ...
Mayb_51
Avatar de l’utilisateur
Premier Lieutenant
Premier Lieutenant
Messages : 373
Inscrit : 09 nov. 2005, 13:21
Pays : France
Lieu : Annecy-Le-Vieux

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par Mayb_51 »

CITATION (Oneill29,Mardi 29 Décembre 2009 21h35) Voici quelques idée :

1) Evacuation 1/2    ( Air 1/3 )
2) Evacuation 2/2    ( Air 2/3 )
3) Mirages      ( Air 3/3 )
4) Adieux    ( Darkness  )
5) Que la lumière soit ...    ( Light )
6) Pénurie    ( Water )
7) Retour sur Terre    ( Earth )
8) Tempus Fugit    ( Time )
9) Histoires de femmes    ( Life )
10) Exil    ( Justice )
Retour sur Terre, épisode 9 de la saison 1 de SGA, Tempus Fugit, épisode 12 de la saison 2 de SGA ! dommage ! :P
Dernière modification par Mayb_51 le 30 déc. 2009, 12:37, modifié 1 fois.
"Dés que des gens bougent, les immobiles disent qu'ils fuient."
- Jacques Brel

"All of you bitches out! Now! Crichton is mine! This is for calling me "Sparky". And this is for "Fluffy". And this is for "Buckwheat", whatever that means !"

- Rygel, en tenue de cuire, fouettant Crichton.

"This is insane Crichton..."

- Scorpius
PapyLantien
Avatar de l’utilisateur
Second Lieutenant
Second Lieutenant
Messages : 245
Inscrit : 24 déc. 2009, 03:14
Pays : The TARDIS

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par PapyLantien »

Je verrais bien des titres comme cela (en me basant à la fois sur les (pitoyables) titres de SGA saison 5 et mes envies) :

1x01 - Le 9ème Chevron 1/3
1x02 - Seuls au Monde 2/3
1x03 - Contre la Montre 3/3
1x04 - Dans les Ténèbres
1x05 - Ultime Recours
1x06 - Zéro Absolu
1x07 - Un Jour sur Terre
1x08 - La Roue Infernale
1x09 - Au Cœur des Âmes
1x10 - Sans Espoir

Après ce ne sont que des hypothèses basés sur les résumés disponibles ou juste les titres lol

1x11 - Pris pour Cible
1x12 - Divergences
1x13 - La Foi
1x14 - Nature Humaine
1x15 - Perdus dans l'Espace (désolé je n'ai pas pu résister xD)
1x16 - Le Sabotage (pas trouvé mieux désolé)
1x17 - Le Seuil de la Souffrance
1x18 - Prise de Contrôle
1x19 - L'Ennemi Connu 1/2
1x19 - Meilleurs Ennemis 2/2
CITATION Retour sur Terre, épisode 9 de la saison 1 de SGA, Tempus Fugit, épisode 12 de la saison 2 de SGA ! dommage !  :P
Dans un sens les réutilisations de titres existaient déjà entre SG1 et SGA "(L'Union Fait la Force" nottament) ;)
Dernière modification par PapyLantien le 30 déc. 2009, 23:11, modifié 1 fois.
lotus006
Avatar de l’utilisateur
Colonel
Colonel
Messages : 835
Inscrit : 23 sept. 2004, 08:02
Pays : Earth-2
Lieu : Il Revient d'un autre site (Chut ! Faut pas le dire !)

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par lotus006 »

CITATION (Mayb_51,Mercredi 30 Décembre 2009 07h36)
CITATION (Oneill29,Mardi 29 Décembre 2009 21h35) Voici quelques idée :

1) Evacuation 1/2     ( Air 1/3 )
2) Evacuation 2/2     ( Air 2/3 )
3) Mirages      ( Air 3/3 )
4) Adieux     ( Darkness  )
5) Que la lumière soit ...     ( Light )
6) Pénurie     ( Water )
7) Retour sur Terre     ( Earth )
8) Tempus Fugit     ( Time )
9) Histoires de femmes     ( Life )
10) Exil     ( Justice )
Retour sur Terre, épisode 9 de la saison 1 de SGA, Tempus Fugit, épisode 12 de la saison 2 de SGA ! dommage ! :P
J'aime bien tes titres Oneill29 sauf pour "Histoires de femmes" ça fait un peut Grey's Anatomy ou comme les autres séries du genre.
(Ah zut c'est vrai comme d'autres personnes ont dit que si ont enlevaient la SF de la série ça fait ce genre là ! LOL, d'ailleur c'est ce qu'ils ont fait avec Defying Gravity (Non mais quelle connerie, mais bon ça l'air bizzare peut-être que je vais l'écouter.)

Par contre Mayb_51 je crois qu'il y a déjà des titres repris de SG1 à Atlantis vise versa mais je ne crois pas que se ne soit pas impossible.
Dernière modification par lotus006 le 31 déc. 2009, 03:48, modifié 1 fois.
Toujours plus haut ! Sinon allez vers l'avant !
Oneill29
Avatar de l’utilisateur
Sergent-chef
Sergent-chef
Messages : 160
Inscrit : 09 juil. 2008, 19:43
Pays : France
Lieu : Bretagne
Contact :

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par Oneill29 »

CITATION (lotus006,Jeudi 31 Décembre 2009 03h44)
CITATION (Mayb_51,Mercredi 30 Décembre 2009 07h36)
CITATION (Oneill29,Mardi 29 Décembre 2009 21h35) Voici quelques idée :

1) Evacuation 1/2     ( Air 1/3 )
2) Evacuation 2/2     ( Air 2/3 )
3) Mirages      ( Air 3/3 )
4) Adieux     ( Darkness  )
5) Que la lumière soit ...     ( Light )
6) Pénurie     ( Water )
7) Retour sur Terre     ( Earth )
8) Tempus Fugit     ( Time )
9) Histoires de femmes     ( Life )
10) Exil     ( Justice )
Retour sur Terre, épisode 9 de la saison 1 de SGA, Tempus Fugit, épisode 12 de la saison 2 de SGA ! dommage ! :P
J'aime bien tes titres Oneill29 sauf pour "Histoires de femmes" ça fait un peut Grey's Anatomy ou comme les autres séries du genre.
(Ah zut c'est vrai comme d'autres personnes ont dit que si ont enlevaient la SF de la série ça fait ce genre là ! LOL, d'ailleur c'est ce qu'ils ont fait avec Defying Gravity (Non mais quelle connerie, mais bon ça l'air bizzare peut-être que je vais l'écouter.)

Par contre Mayb_51 je crois qu'il y a déjà des titres repris de SG1 à Atlantis vise versa mais je ne crois pas que se ne soit pas impossible.
Merci :P

Pour la reprise de titres, je savais que Tempus Fugit et Retour sur Terre avaient été utilisés dans la Franchise, mais ce sont des series differentes et je pense qu'on peut ré-utiliser les titres ... Ca s'est déjà fait.

Pour "Histoires de femmes" , je pense qua ça aurait "choqué" tout le monde il y a quelques années ( à l'époque d'SG-1 ou d'Atlantis ), mais ça colle bien avec SGU qui s'est éloigné de la SF et rapproché des series à succès du moment comme Grey's Anatomy ...

Je pense que ce serait pas mal d'envoyer nos idées à ceux qui font les titres Vf ;) , au moins on éviterait certaines catastrophes ( " Air " -> "La revanche des Sith" :blink: :blink: )
:rolleyes:
Dernière modification par Oneill29 le 08 janv. 2010, 14:11, modifié 1 fois.
vous êtes fans de Stargate ? Alors venez sur fan.2.stargate.free.fr !
Yeah589
Avatar de l’utilisateur
Capitaine
Capitaine
Messages : 412
Inscrit : 12 déc. 2009, 10:58
Pays : France

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par Yeah589 »

CITATION Je pense que ce serait pas mal d'envoyer nos idées à ceux qui font les titres Vf wink.gif , au moins on éviterait certaines catastrophes ( " Air " -> "La revanche des Sith" blink.gif blink.gif )
Jerry très fort ! :D
Petit poneeey, petit poneeeeeey, tu es tout gris et tout petit petit poneeeey, petit poneeeey...
Thor94
Avatar de l'utilisateur
Lieutenant Général
Lieutenant Général
Messages : 2434
Inscrit : 22 janv. 2005, 01:19
Pays : Orilla
Lieu : quelque part dans Othalla en poussieres
Sexe : Masculin

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par Thor94 »

De toute façon je sais qu'on aura des titres mauvais.

Actuellement je connais qu'une série ou les traducteurs VF ont vraiment eu un coup de génie pour trouver des titres (mieux inspiré que les titres VO).

c'est sliders.

C'etait vraiment une belle trouvaille que tout les épisodes de la série commencent par le meme titre, a savoir "Un monde"

Dommage, que ces génies aient disparu :(
Dernière modification par Thor94 le 08 janv. 2010, 18:23, modifié 1 fois.
Un Ori
des Oreilles
bosmer
Avatar de l'utilisateur
Sergent-chef
Sergent-chef
Messages : 152
Inscrit : 04 oct. 2008, 20:05
Pays : France
Lieu : Pont Sainte Maxence

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par bosmer »

1) Entrez, je vous fait visiter... (Air 1/3)

2) Et la visite continue... ou pas (Air 2/3)

3) Fait chaud ici, non ? ( Air 3/3 )

http://www.youtube.com/watch?v=Xi4bI1PLBsI

4) A la recherche de l'interrupteur perdu (Darkness)

5) Aziz, lumière ! (light)

http://www.youtube.com/watch?v=vyMw74Po_os

6) Il me faut de l'eau, de l'eau (water)

http://www.youtube.com/watch?v=G7SrNHDfsu8...player_embedded

7) Alors on danse (Earth)

http://www.youtube.com/watch?v=J9yzoTHP9HY

8) L'histoire sans fin (Time)

http://www.youtube.com/watch?v=wiF1hJLbqZI&feature=related

9) Plus belle la vie (Life)

http://www.youtube.com/watch?v=grIP7nGI6NM&feature=related

EN EXCLU : La réaction de RDA après avoir visionner "Life" :

http://www.youtube.com/watch?v=NuXTQ8ahs5o&feature=related

10) Avocats & Associés (Justice)

http://www.youtube.com/watch?v=oKppCMC0F-Q&feature=related

11) Mars attack (Space)

Image

12) Toi & moi, c'est fini

13) Faites des bébés !

http://www.youtube.com/watch?v=qhesxoSmJrQ&feature=related

14) Autre galaxie, même problème

http://www.youtube.com/watch?v=SZxbcVmZ8u8&feature=related

15) Porté disparu

http://www.youtube.com/watch?v=3H6KCRUhuf8&feature=related
Signé un fan inconditionnel de l'univers Stargate depuis sa création...
Everett
Avatar de l'utilisateur
Général et Vainqueur des pronos foot Euro 2016
Messages : 2554
Inscrit : 26 déc. 2008, 19:13
Pays : Hiigara

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par Everett »

voilà ce que je propose

Air (1/3)
Air (2/3)
Air (3/3)
Black-out 1/2 (Darkness - Part 1)
Renaissance 2/2 (Light - Part 2)
L'eau (Water)
Objectif Terre (Earth)
Une question de temps (Time)
Goûter à la vie (Life)
Coup monté (Justice)
L'espace 1/2 (Space)
Conspiration 2/2 (Divided)
Tombé de nul part (Faith)
L'erreur est humaine (Human)
Perdu de vue (Lost)
Sabotage (Sabotage)
Hallucinations (Pain)
En infiltration (Subversion)
L'Incursion 1/3 (Incursion part 1)
L'Incursion 2/3 (Incursion part 2)
miss-phoenix
Avatar de l'utilisateur
Major Général
Major Général
Messages : 1832
Inscrit : 03 avr. 2010, 13:57
Pays : France
Lieu : Quelque part sur Terre, là où on voit des montagnes
Sexe : Masculin

Re: [Officiel] Les titres français de la saison 1

Message non lu par miss-phoenix »

Là, j'ai vraiment failli mourir de rire, dans vos délires. A moi :

1*01 : Rush veut quitter la base Icarus
1*02 : Rush a quitté la base Icarus mais Chloé n'est pas contente
1*03 : Rush essaie de bronzer dans un désert mais a oublié la crème
1*04 : Le côté obscur de Rush (ou l'effet du manque de café ET de nicotine)
1*05 : Le seul épisode où Rush semble heureux
1*06 : Rush préfère encore Young à Scott (on ne lui en veut pas)
1*07 : Rush déteste Telford (et on comprend pourquoi)
1*08 : Le film préféré de Rush (mais aussi celui de Young)
1*09 : Rush fait croire à tout le monde que la série sera finie à la fin de la saison
1*10 : Rush VS Young (on fait péter les paris ?)

1*11 : Tentative d'assassinat sur Rush par noyade (mais ils ont oublié d'enlever le masque)
1*12 : Tentative d'assassinat sur Rush par opération à coeur ouvert
1*13 : Rush dans un état lamentable après la précédente tentative d'assassinat
1*14 : Tentative de suicide de Rush
1*15 : Rush se calmerait-il enfin ?
1*16 : Rush se montre plus moral que toute autre personne sur le Destiny

Bon, j'avoue, mon personnage préféré est bel et bien Rush.
THE DOCTOR: I walked away the Last Great Time War. I marked the passing of the Time Lords. I saw the birth of the universe and I watched as time ran out, moment by moment, until nothing remained. No time. No space. Just me. I've walked in universes where the laws of physics were devised by the mind of a madman. I've watched universes freeze and creations burn. I've seen things you wouldn't believe. I've lost things you'll never understand. And I know things. Secrets that must never be told. Knowledge that must never been spoken.
Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité