Dernier message de la page précédente :
Euh, je m'insurge, c'est quoi ce sondage ? Il n'y a pas d'option "En VO tout court!"
Lorsque je regarde une série anglophone, c'est sans sous-titres, ou, parfois, lorsqu'il y a un accent particulier ou des expressions très localisées, avec des sous-titres anglais.
Des fois, je mets les DVD en VF pour voir, mais cela ne dure pas très longtemps, c'est juste un essai. Concernant SG-1, j'aimais bien le travail des doubleurs, mais en DVD, je mets en VO quand même. Pareil pour SGA.